Kulturni centar Mato Lovrak
Kulturni sadržaji dostupni svima – u Velikom Grđevcu postavljena taktilna ploča za slijepe i slabovidne osobe

Danas je u Lovrakovom centru postavljena taktilna reljefna info tabla s informacijama namijenjenima slijepim i slabovidnim osobama. Financirana je iz projekta prekogranične suradnje „Osjeti knjigu riječ po rič“ koji smo proveli u suradnji s Udrugom Sretna škola iz Širokog Brijega. Projekt je prijavljen na Javni poziv Programa prekogranične suradnje između Republike Hrvatske i Bosne i Hercegovine za 2024. koji je objavljen u veljači 2024. godine na Prioritet 1 – prekogranično umrežavanje i jačanje kapaciteta.

Kulturni centar „Mato Lovrak“ je bio prijavitelj i vodeći partner, dok je partner u projektu iz Bosne i Hercegovine Udruge Sretna škola – udruga za promicanje školskih i društvenih aktivnosti, Prve osnovne škole iz Širokog Brijega.

Ukupna vrijednost projekta je 43.028,80 eura. Cilj ovog programa je jačanje prekogranične suradnje između Republike Hrvatske i Bosne i Hercegovine kroz gospodarsku, socijalnu i demografsku revitalizaciju pograničnog područja te pružanje potpore Hrvatima u Bosni i Hercegovini, a jedna od zajedničkih aktivnosti bila je edukacija u pripremi i provedbi projekta financiranih iz EU fondova i programa.

Okrugli stol o inkluzivnim knjižnicama u osnovnim školama, na kojemu je predstavljena praksa knjižnice Prve osnovne škole iz Širokog Brijega i Narodne knjižnice „Petar Preradović iz Bjelovara i održan Kviz „Rič po rič“, bila je 27. lipnja u Kukavici. Iste večeri, u Lovrakovom centru bila je projekcija filma „Vlak u snijegu“ prevedenog na hrvatski znakovni jezik. Postavljanjem taktilne info table u Lovrakovom centru i predstavljanjem projekta rekonstrukcije i modernizacije Mlina Družbe Pere Kvržice, Kulturni centar „Mato Lovrak“, obilježio je Međunarodni dan osoba s invaliditetom, završetak prekograničnog projekta „ Osjeti knjigu riječ po rič“, ali i predstavio projekt modernizacije i rekonstrukcije Mlina družbe Pere Kvržice.

Kulturne sadržaje važno je činiti dostupnim osobama s poteškoćama pa su tako uz taktilnu tablu, tiskani romani „Vlak u snijegu“ i „Družba Pere Kvržice“. U Lovrakovom centru održana je i projekcija filma „Vlaka u snijegu“ s prijevodom na hrvatski znakovni jezik. Sve te aktivnosti KUC-a, ovom je prigodom pozdravila i pohvalila izaslanica Ministrice kulture i medija, ravnateljica Uprave za medije i razvoj kulturnih i kreativnih industrija Jasna Vaniček – Fila, ravnatelj Uprave za održivi razvoj i konkurentnost turističke destinacije Ministarstva turizma i sporta Slavko Štefičar, predstavnici Ministarstva regionalnog razvoja i fondova EU te osnivači.

Osim toga, danas je predstavljen i projekt modernizacije i rekonstrukcije Mlina Družbe Pere Kvržice, u kojemu se nalazi Etnografska zbirka predmeta iz razdoblja kada su živjeli junaci Lovrakovih romana.

 
  Aktualno - Sve